
Top 10 Mots ou phrases irritantes
Vendredi, 25 août 2006Je sais tout le monde font des tops 5 ou top 10 et j’ai longtemps refuser de le faire. Mais bon, force est d’admettre que ca bouche un trou quand t’es pas trop inspiré et c’est toujours le fun à lire :) Alors allons-y
10. Si j’aurais (ou autre combinaison de Si et de Rais)
9. Jeter le bébé avec l’eau du bain (Ca veut rien dire et c’est utilisé à tort et à travers)
8. J’t'avouerais que… (tu me l’avouerais si ??)
7. J’te dirais que …. (tu me le dirais si ???)
6. Commencer une phrase par “Honnêtement…” (C’est quoi, d’Habitude tu bullshites ?)
5. Comme par exemple (c’est une redite. Tu choisis comme ou par exemple, pas les deux :P )
4. Manger du pofcorn… (C’est POPcorn, POP… y POP, y POF pas )
3. Boite de cartron (Vends donc un R voir…)
2. Je suis quelqu’un de compréhensible (Je pense que tu voulais dire que t’es quelqu’un de compréhenSIVE ou SIF)
1. Y sontaient (brrr froid dans le dos)
Il y en a une couple qui sont difficiles à battre.
ah oui “ils sontaient”. Pas capable. Ma meilleure amie le disait toujours.
a vient d’où ta meilleure amie?
Oups, je t’irriterais quelques fois.
Je suis un utilisateur de :
- J’t'avouerais que…
- J’te dirais que ….
- Commencer une phrase par “Honnêtement…”
- Comme par exemple
héhéhé, je pense que je vais essayer corriger ça :D
J’étudie en psycho. alors imagine les :
-spychologue
-hynoptisé
-l’anglais pppsycho (on dit pas le foutu p en anglais)
Mais je suis entièrement d’accord avec ton top 10.
J’ajouterais celle de mon chum:
-cte au lieu de ce (comme dans cte gars-là)
Les défauts de langage dans le bout de Joliette sont assez effarants. Chu pas encore assimilée faut croire :P
Je te trouve hilarant, je laisse pas souvent des commentaires mais je te lis toujours !
c’est vraiEment une liste que l’ont ne verra qu’au Quèbec ;)
et le très officiel aréoport!
J’ai déja eu un vendeur venu me voir dans un magasin de meubles:
“Est-ce qu’on vous a répond?”
Mais j’aime le : Ils pusent.
On a tous certaines expressions et souvent on s’en sert sans vraiment s’en apercevoir.
Une collègue de travail termine la plupart de ses phrases par “C’est comme…” et je suis certaine qu’elle ne s’en rend même pas compte. Ça donne une couleur à chaque individu.
Par contre les erreurs comme “si j’aurais” j’ai bien d’la misère avec ça!
Mais il ne faut pas être trop susceptible avec ça car on risque de faire un “infractus” et si on ne respire pas par le nez on risque de faire une crise “d’apsme”!
J’t'adore Seb car tu me fais rire ;-)
En tête de ma liste à moi, tu verrais : «Ça va-t-être» (y a pas de «t» à va!!!)
:-)
En Outaouais, tu rajoutes..
On va faire sure (avec le e..) pour vous Miss.
Trouve la translation pour le boss.
Un beak, une smoke, un lunch et fuck. Le K vaut cher au scrabble en français mais pas en anglais..
et finalement See ya!
Arrrrghhhh! Le fameux “sontaient”…
@ J-Julie : Mon père vient de l’Outaouais. Je trouve délectable le “mannEquin” (avec le “e” très prononcé), du “grawa” (pour du gravier)et “lutter” au lieu de frapper (genre : j’ai lutté un chevreuil aik mon char)… ;o)
mijestam: C’est pas mal la crème :P
france: Elle ne le dit plus ?
Gharl: Il est jamais trop tot pour bien faire :P
Maggie: Ouais les inversations de lettres.. pestacles :) Faudrait p-e aller faire une émission spéciale a Joliette alors :)
Zebulon: Vous n’êtes pas mieux en France, ta gueule :))
Raoul: haha aréoport..ouin.. Ils jousent… ils risent !!
Lynne: Je fais pas de cas avec ca haha mais c vrai que ca gosse :)… ouin y en a qui ont des patois comme la personne que tu parles. Moi jen connaissais un qui finissait toujours ses phrases par “faque…”
Nicole: Ha shit j’ai oublié ca… c vrai que ca me gosse…
Julie et Chocolyane: Y a pas aussi “tooté d’la horn” pour dire klaxonner ?
@ Duggerzzz : Jamais entendu… Mais ça s’peut!
Je trouve pas ça dégeuze moi manger du beurre de pinne devant mon ordinne!
“DES CHEVALS !!!!!”
Non mais c’est quoi cette connerie !!!
Azimute: Ha ben calinne..:P
Num: Le pire c’est que c’est accepté par la langue francaise. Mais quand meme, ca m’écorche toujours les oreilles d’entendre ca… des journals aussi
Des chevals et des journals… là ou ça devient mêlant c’est quand on ne sait plus si trousseau est un singulier.. comme dans “pour son mariage, elle avait un beau trousseau”… a-hem…
MOUAHHAHAHAHAHAH!!!!
Tu badtripperais avec ma belle-famille toi!!! oufff!!!
Les SONTAIENT, le POFCORN et le CARTRON font partie de leur vocabulaire.
Veux-tu que je t’en nomme d’autres??
Moi sérieusement j’étais traumatisée quand j’ai connu mon chum et les premières fois on allait chez ses parents…
Une qui m’énerve au plus au point et qui est “récente” c’est quand ma belle-mère dit à ma fille “Attends une minute”. Elle ne dit pas Attends une minute, elle dit ATTEND UNE MINU.
UNE MINU.
C’est une minuTE !!!!!!!!!!!!! Bordel!!!!!!!
En 9 ans, j’en ai “appris” des mots…
AIGUILLE = AIDUILLE (le son D au lieu du son GU)
VANILLE = VANILE (fac pas de son ILLE comme dans fille, mais plutôt ILE comme dans une île…)
Même chose pour ESPADRILLE (ESPADRILE).
FAIRE DES RADOUX. C’est faire des RÉNOVATIONS (ça doit sûrement venir de l’anglais, re-do (TO DO = FAIRE), donc RE-FAIRE…
De l’APSME au lieu de l’ASTHME.
Il ne m’en vient plus d’autres pour le moment mais je sais qu’il y en a sûrement plusieurs autres…
J’ai pratiquement le goût d’en faire un sujet pour un message sur mon blog hihihi
Il m’en est revenue une autre… j’avais TELLEMENT rit…
Ma belle-mère nous racontait quelque chose et elle dit “dans ce temps là, JC (mon beau-père) faisait gros de l’extré puis…”
Je l’ai interrompu, je comprenais pas.
- Il faisait quoi???
- De l’extré!!!
- C’est quoi ça????
- Ben de l’extré là… il revenait tard…
- Hein????…. Ha!!! de “l’over-time”, du surtemps? du temps supplémentaire????
- Oui oui…
MY GOD………………….
En tout cas…
Ça doit être une déformation…de l’extra il me semble que ça serait plus COMPRENABLE (lol).
_________________________
Une autre… (décidément…)
On parlait vente de garage que nous nous préparions à faire. Elle me dit qu’elle a beaucoup de stayfree elle…
Là je dis “hein?? tu vas vendre des serviettes sanitaires???!!!”
Elle a dit “non non…tsé là les affaires de cuisine là…”
En tout cas, pour faire une histoire courte (mon gars vient de se réveiller de sa sieste et il m’appelle), elle parlait des cossins
STARFRIT !!!!
LOL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
[...] totale pour l’utilisation exagérée et souvent inappropriée de l’expression “Jeter le bébé avec l’eau du bain” ? Non ? Voyons calvaire me lisez-vous pour vrai [...]
Ou encore les horribles “t’es associable” !! Associal tu connais pas ?!